Кількість
|
Вартість
|
||
|
До збірки увійшли оригінали і стилізовані до українських реалій переклади вибраних англійских дитячих віршиків класичного жанру, відомого як “рими дитячої кімнати” або nursery rhymes. Для кращої передачі трохи архаїчного, народного звучання оригіналів, перекладач часом вживає наголоси і граматичні звороти, характерні для розмовної мови Галичини, а також підбирає українські відповідники для імен, місць назв, страв, професій. До деяких віршиків, відомих ще і як пісні, в кінці книжки подано ноти мелодій. Сподіваємося, читачам сподобається ця інтерпретація популярних народних англійських текстів сто-п’ятисотлітньої давності.
ISBN укр | 978-966-979-197-9 |
---|---|
Ілюстрації | кольорові |
Папір | офсет |
Вага | 0,493 |
Рік | 2020 |
Кількість сторінок | 64 |
Палітурка | тверда |
Формат, мм | 220x275 |
Подарункове видання | Ні |
Рекомендований вік | 6-8, 8-10 |
Ілюстратор (художник) | Юлія Косівчук |
Автор | Ростилав Бучко, переклада |
Серія | Крокус |
Бренд | Крокус |
Самовивіз в Полтаві — безкоштовно.
Замовлення понад 500 грн — безкоштовно по Україні.
«Новою поштою» по Україні — від 60 грн.
Укрпоштою по Україні — від 40 грн.
Вартість міжнародної доставки розраховується індивідуально.
- Карткою Visa, MasterCard через сервіс LiqPay.
- В касі або терміналі Приватбанк.